Este seminario de una hora presenta la concepción y el desarrollo innovador de un nuevo nivel Pre-A1 para aprendientes sinohablantes, resultado de la investigación doctoral de la ponente. Comenzará con una introducción al modelo Pre-A1, diseñado para responder a las necesidades específicas de los estudiantes chinos, derivadas de la distancia cultural y lingüística entre el chino y el español. A continuación, se examinarán en detalle las herramientas y procedimientos empleados en la elaboración de los cuestionarios: criterios de formulación de ítems, fases de pilotaje, dificultades identificadas y recomendaciones prácticas para maximizar la obtención de datos. Este análisis servirá de guía para la creación de instrumentos capaces de recoger información exhaustiva y fiable, imprescindible para fundamentar el diseño de un curso o nivel como el Pre-A1 tomando este estudio como referencia. A partir de estos datos empíricos, se explicarán las decisiones curriculares adoptadas en
el nivel Pre-A1: definición de objetivos y contenidos, diseño de una metodología específica, determinación del papel de la traducción y de la lengua materna en el aula, entre otras. Mediante ejemplos prácticos extraídos del nivel Pre-A1, los asistentes verán cómo la evidencia empírica se convierte en una planificación de clases coherente y ajustada al perfil de los aprendices sinohablantes. Para finalizar, se presentará una de las líneas de investigación derivadas de esta propuesta: la extensión del modelo Pre-A1 a otros contextos de aprendizaje con lenguas maternas igualmente distantes del español. Se incentivará a los participantes a aplicar los principios y métodos expuestos para desarrollar futuras propuestas de nivel Pre-A1 dirigidas a otros colectivos de aprendientes.

Carmen Portillo es Doctora por la Universidad Autónoma de Madrid en el Programa de Doctorado en Estudios Hispánicos, Lengua, Literatura, Historia y Pensamiento del Departamento de Filología Española, obteniendo la calificación de sobresaliente cum laude. Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Sevilla, cuenta con una sólida formación en la enseñanza del español como lengua extranjera, con un Máster en Enseñanza de ELE y de Otras Lenguas Modernas por la Universidad de Sevilla y el título de Experta en Enseñanza de ELE por la Universidad Antonio de Nebrija. Desde 2005, ha desarrollado su labor docente como profesora de ELE en diferentes instituciones, trayectoria que la llevó a especializarse en la enseñanza de ELE a sinohablantes. Esto comenzó en la Universidad de Sevilla en donde desarrolló un primer programa de enseñanza de ELE a sinohablantes combinando las funciones de coordinación académica del programa y docencia. Posteriormente, se incorporó a la Universidad Autónoma de Madrid, donde implantó el mismo programa de ELE dirigido a sinohablantes. Actualmente forma parte del equipo docente del Instituto de Idiomas de la Universidad de Sevilla, donde continua con su labor como docente de ELE y la combina con la coordinación de los exámenes DELE y CCSE de su centro. Además, ha colaborado en la formación de profesores en el Máster Universitario de Enseñanza de ELE de la Universidad Camilo José Cela.


8:00 h Los Angeles
10:00 h Ciudad de México
11:00 h Nueva York
13:00 h São Paulo
16:00 h Londres
17:00 h Madrid
18:00 h Atenas
20:00 h Dubái
21:30 h Nueva Delhi